編輯進(jìn)行翻譯質(zhì)量控制。翻譯編輯在處理您的論著時(shí)主要糾正拼寫、語法、用法和標(biāo)點(diǎn)。會更改不正確的翻譯語言表達(dá),并對較差的用語提出替代的措辭。這些編輯將改變聽起來拗口或不自然的句子,并指出您文章中的內(nèi)容,結(jié)構(gòu),以及段落翻譯安排。
注冊賬號 | 忘記密碼